be at: 1) разг. намереваться What would you be at? ≈ Каковы ваши намерения? Syn: drive at, get at 4) 2) разг. ругать кого-л., нападать на кого-л.,приставать к кому-л. She's always at the children for one t
liberty: 1) свобода Ex: liberty of conscience свобода совести Ex: civil liberties гражданские права (свободы) Ex: cap of liberty см. liberty cap2) свобода, нахождение на свободе Ex: to get one's liberty выйт
It added that Mr. Ferrer García was at liberty. Оно добавило, что г-н Феррер Гарсия находился на свободе.
The parties should be at liberty, however, to opt for arbitration. Вместе с тем стороны должны иметь возможность выбрать арбитраж.
Citizens shall, without previous permission, be at liberty to assemble unarmed. Граждане имеют право проводить собрания без предварительного разрешения, если они невооружены.
His verdict was later annulled and he was at liberty in 1613. Позднее его приговор был аннулирован, и он был освобождён в 1613 году.
You will be at liberty to explore Yosemite on your own for the extra time that you choose. В дополнительные дни у вас будет возможность исследовать Йосемити самостоятельно.
The Agency received funding from the Government and was at liberty to seek additional financial support from other sources. Агентство финансируется правительством и может изыскивать дополнительную финансовую поддержку со стороны других источников.
All he knew was that the idea of doing nothing, while Black was at liberty, was almost more than he could stand. Но и бездействовать, зная, что Блэк на свободе, было выше его сил.
Any minor offender not in a fit state to be at liberty must be referred to a care establishment. Когда правонарушитель в силу своего состояния не может находиться на свободе, он может быть помещен в учреждение по оказанию помощи".
Leave was granted, with the variation that Cominco was at liberty to pay Geolog $800,000, the amount by which the amount Cominco owed to Geolog exceeded Silver's claim. сумму, на которую задолженность "Коминко" "Геологу" превышала сумму требования "Сильвер".
The presence of article 73 has the consequence that the Commission will be at liberty, and have the necessity, to design a solution for the particular case of the effect of armed conflict on treaties. Поскольку существует статья 73, Комиссия будет свободна, да и обязана, выработать решение для конкретного случая последствий вооруженного конфликта для международных договоров.